"Pode ser que sim. Pode ser que não. Não posso garantir." - in Astérix, A Volta à Gália

30.7.07

Retomamos as frases dos outros

"Falo Espanhol com Deus, Italiano com as mulheres, Francês* com os homens e Alemão com o meu cavalo."

* Porquê Francês com os homens? Porque a frase é atribuída ao Imperador Carlos V de Inglaterra (I de Espanha), cujo viveu no século XVI. Dita hoje a frase teria certamente o Inglês no lugar do Francês, que já só serve para falar com franceses (vá-se lá saber para quê) e com alguns belgas.

3 comments:

Anonymous said...

Por acaso não sei se concordo, com a frase dita hoje, claro. Acho que hoje o Carlos V continuaria a falar espanhol com Deus, italiano com as mulheres, francês com os homens, sim só os homens franceses, alemão com o cavalo e inglês com todos eles.

Estrugaz said...

Quem é k disse k carlos V é de inglaterra? mas está louco ou que? É ALEMÃO!! Imperador do Sacro Império Germano Romano e rei de Castela.
Nao ha hj na historia, so anacronismos. Carlos V falava espanhol com deus pk foi obrigado a converter-se ao catalocismo para agradar a nobreza castelhana e passou a ser crente ele mesmo e so ia a missas faladas em espanhol; falava italiano com as mulheres pk era a altura do grande avanço artistico do renascimento e o italiano era a lingua mais sofisticada para flirts inclusivé pois era a lingua dos artistas e dos homens da vanguarda; Falava frances com os homens pk refere-se a politica e diplomacia e a frança na sua altura era a potencia mais influente e falava alemão com o cavalo, nunca prejurativamente, mas antes com carinho pk ele mesmo era alemão e o cavalo era alemão e "entendiam-se muito bem" para alem de ser o unico "amigo" com kem podia ser ele mmo.

almariada said...

Este comentário, perdoe-me o autor do blog, é dirigido sobretudo ao comentador Estrugaz: gostei muito da combinação de erudição com linguagem de sms! Notável!